...well, here's a story made up entirely of "shi". Good luck understanding the pinyin version! Read carefully - it does make sense!
石室诗士施氏,嗜食狮,誓食十狮。适施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮尸。食时,始识是十狮尸,实十石狮尸。试释是事。
(source,explanation and background: http://baike.baidu.com/view/19225.htm)
Anyone have similar examples of weird/interesting pieces of writing?